1. Õppekavarühm
Isikuareng.
2.
Õppe kogumaht ja õppe ülesehitus, sealhulgas auditoorse, praktilise ja iseseisva töö osakaal
100 akadeemilist tundi (80 ak. tundi auditoorne õppetöö, 20 ak. tundi iseseisvat tööd).
3.
Sihtgrupp
Koolitus on mõeldud erialase hariduseta või aegunud oskustega täiskasvanud õppijatele, kes tegelevad igapäevaselt klientide teenindamisega (hotellis, puhketalus, restoranis, kohvikus, kaupluses) ja kellel puudub soome keeles suhtlemise praktika või julgus suhelda klientidega soome keeles.
4.
Õpingute alustamise tingimused
Töökogemus erinevates teeninduse valdkondades.
5.
Õppe eesmärk
Eesmärk on õpetada erialast keelt tööturul paremaks toimetulekuks; aidata omandada erialast soome keelt mis aitaks leida tööd ja olla tööturul konkurentsivõimeline ning innovatiivne.
6.
Õpiväljundid
Kolituse läbinu:
- teab elementaarset turismi- ja teenindusalast soome keele terminoloogiat
- suudab lihtsal viisil suhelda ja kirjutada lühikest teadet
- mõistab lihtsamaid tööalaseid tekste
- tuleb toime teenindusolukordades
7.
Õppe sisu
Auditoorse töö teemad - 60 tundi
Grammatika: tähestik, olema –verb olevikus ja lihtminevikus, vokaalharmoonia, küsimused, verbitüübid ja verbi pööramine olevikus, astmevaheldus, osastav kääne, kohakäänded
Enesest, inimeste kirjeldamine, töö
Ajaväljendid
Viisakusväljendid
Tee juhatamine
Teenindusasutused (restoran, kauplus, hotel, bussijaam, lennujaam, sadam)
Dialoogid hotellis, restoranis, kaubamajas (vestluse alustamine ja lõpetamine, palumine ja pakkumine, küsimustele vastamine jne)
Iseseisev töö – 20 tundi
- sõnavara õppimine
- töö erialaste tekstidega (lugemine, tõlkimine ja kokkuvõtte tegemine
- grammatika harjutamin
8.
Õppemeetodid
Auditoorne töö (80 tundi) kontakttunnid (ülesannete lahendamine, grupitööd, seminarid, testid)
Iseseisev töö (20 tundi)
9.
Õppekeskkonna kirjeldus
Õppetöö toimub tervisekaitse nõuetele vastavates loenguruumides. Lisaks on võimalus kasutada koostöölepingute alusel ka teiste koostööpartnerite koolitusklasse. Õppeklassid on varustatud tänapäevaste koolitusvahenditega. Koolitusgruppide suurused on erinevad ja sõltuvad kursuse sisust ja eesmärgist. Kõikides kasutatavates õpperuumides on traadita interneti kasutamise võimalus.
10.
Õppematerjalide loetelu
Margit Kuusk, Suomi selväksi. Soome keele õpik. EESTI KEELE SIHTASUTUS, 2013
Soome keele õppematerjale ja harjutusi http://www.finst.ee/keel/soome-keele-oppematerjale- internetis-2/
11.
Nõuded õpingute lõpetamiseks ja väljastatavad dokumendid
TUNNISTUS väljastatakse õppijale juhul, kui õppija on osalenud vähemalt 70% õppetundidest ja koolituse käigus hinnati õpiväljundite saavutatust ja õppija saavutas kõik õppekava lõpetamiseks nõutud õpiväljundid.
TÕEND koolituses osalemise või selle läbimise kohta väljastatakse õppijale juhul, kui õppija on osalenud vähem kui 70% õppetundidest ja koolituse käigus ei hinnatud õpiväljundite saavutatust või kui õppija ei saavutanud kõiki õppekava lõpetamiseks nõutud õpiväljundeid.
12.
Koolituse läbiviimiseks vajaliku kvalifikatsiooni, õpi- või töökogemuse kirjeldus
Liia Hokkanen
Eesti ja soome keele filoloog, Tallinna Ülikooli pedagoogika magister. Andragoogika magister. Keelte õpetamise kogemus nii rühmades kui individuaalselt. Õpetab eesti ning soome keelt aastast 2005. Täiskasvanute koolitaja, tase VI.